意思是戍守边疆,保卫边疆。
典故出处:宋 苏辙《民政策下五》:“戍边之谋,始於秦汉。”
白话翻译:戍边的***是从秦汉开始的。
屯垦戍边,顾名思义,就是让军队驻扎下来开垦田地并执行守卫边疆的任务,是我国古代边疆地区军事策略的重要一环,在我国历史上贯穿从秦朝到清朝的整个封建社会。
屯田的士卒既当兵士又当农民,战时作战,平时卸剑拿锄,开垦土地,耕种粮食,不仅能保证当地部队军粮的供给,改善军队的生活条件,还能有效的保卫边疆、开发边疆,促进边疆地区的社会生产与进步。
固-释义:本来。
此句意思就是:可是去守卫边塞死掉的本来也会有十分之六七。
出自两汉司马迁的《陈涉世家》:公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!
译文:你们诸位遇上大雨,都已误了期限,误期是要杀头的。***使仅能免于斩刑,可是去守卫边塞死掉的本来也会有十分之六七。况且壮士不死便罢了,要死就该成就伟大的名声啊,王侯将相难道有天生的贵种么?
句子的意思是:那迁谪戍边的士兵,也不能和九国部队抗衡。
出自贾谊的《过秦论》:谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。
译文:那迁谪戍边的士兵,也不能和九国部队抗衡;深谋远虑,行军用兵的方法,也比不上先前九国的武将谋臣。