一唱一和英语翻译,一唱一和英语翻译

tamoadmin 历史典故 2024-08-03 5 0

2个人贼默契词语?

1、一唱一和

【解释】:一个先唱,一个随声应和。原形容两人感情相通。现也比喻二人互相配合,互相呼应。

【出自】:《诗经·郑风·萚兮》:“叔兮伯兮,倡予和女。”翻译:对面欢快小伙子,我先唱啊你和调。

一唱一和英语翻译,一唱一和英语翻译
(图片来源网络,侵删)

【示例】:自此一唱一和,渐渐情熟,往来不绝。

【语法】:联合式;作谓语;含贬义

【近义词】遥相呼应、雄唱雌和、一拍即合、一搭一档、亦步亦趋

一唱一和英语翻译,一唱一和英语翻译
(图片来源网络,侵删)

【反义词】各行其是、各抒己见、各自为政、各持己见

2、一拍即合

【解释】:拍:乐曲的段落,也称打拍子。一打拍子就合于乐曲的节奏。比喻困情意相投或有利害关系,二人互相配合一下子就说到一起或结合在一起。

一唱一和英语翻译,一唱一和英语翻译
(图片来源网络,侵删)

【出自】:清·李绿园《歧路灯》第十八回:“古人云:‘君子之交,定而后求;小人之交,一拍即合。’”翻译:指君子交朋友是先选择后相交;小人交朋友是一接触就相交。

什么什么施成语?

倒行逆施、软硬兼施、因人而施、乐善好施、无计可施

一、倒行逆施 [ dào xíng nì shī ]

【解释】:原指做事违反常理,不择手段。现多指所作所为违背时代潮流或人民意愿。

【出自】:邹韬奋《患难余生记·离渝前的政治形势》:在压迫得透不过气来的时候,疏解和***都无用,压迫者是可以任所欲为,倒行逆施的。

二、软硬兼施 [ ruǎn yìng jiān shī ]

【解释】:兼施:同时施展。软的和硬的手段都用上了。

【示例】:张扬《第二次握手》:“接着;这位神甫满脸堆笑;帮着苏凤麒一唱一和;软硬兼施地劝告苏冠兰结婚。”

三、因人而施 [ yīn rén ér shī ]

【解释】:指按照各人不同的情况***取不同的方法、措施区别对待。

【示例】:清·曹雪芹《红楼梦》第二十四回:“倪二素日虽然是泼皮,却也因人而施,颇有义侠之名。”

一什么一咋的成语?

一五一十、一心一意、一模一样、一唱一和、一举一动

一、一五一十 [ yī wǔ yī shí ]

白话译文:数数目时往往以五为单位,一五,一十,十五,二十…数下去,因此用“一五一十”比喻叙述时清楚有序而无遗漏。

出处:《水浒全传》第二十五回:“这妇人听了这话,也不回,却踅过来,一五一十,都对王婆和西门庆说了。”

朝代:明

作者:施耐庵

翻译:这妇人听了这些话,也不说话,但反过来,清楚有序而无遗漏,都跟王婆和西门庆说了。

二、一心一意 [ yī xīn yī yì ]

白话译文:只有一个心眼儿,没有别的考虑。

出处:《宦海》第四回:所以彭官保便一心一意的料理防守事宜,庄制军便一心一意料理军需器械。