日暮途穷[ rì mù tú qióng ]
也说日暮途远。天快黑了,路也走到尽头了。比喻已到了没落、灭亡的阶段。
造句
只要挣扎会使日暮途穷变得柳暗花明,会使低微地生命变得悲壮与巨大。
彼得已经到了日暮途穷的地步。他欠银行一大行钱,又正在上个星期丢了劳动。
是 日暮途穷 rì mù tú qióng [释义] 日暮:天快黑;途穷:路走到了尽头。比喻接近灭亡。 [语出] 唐·杜甫《投赠哥舒开府翰二十韵》:“几年春草歇;今日暮途穷。” [辨形] 暮;不能写作“目”。 [近义] 穷途末日 山穷水尽 [反义] 前程万里 [用法] 用作贬义。一般作谓语、宾语、定语。 [结构] 联合式。
两个词是近义词,但是日暮途穷比江河日下程度更深一点。
江河日下的意思是,江河的水天天向下流,比喻情况一天一天的坏下去。近义词是每况愈下、一落千丈、老牛破车。反义词是旭日初升、飞黄腾达。
日暮途穷的意思是,天快黑了,路也走到了尽头,比喻已到了没落灭亡的阶段。近义词是山穷水尽、走投无路,反义词是前程万里。