新亭对泣xīntíngduìqì
[释义]:新亭:古地名,故址在今南京市的南面;泣:小声哭。表示痛心国难而无可奈何的心情。
[语出]:南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。”
[用法]:偏正式;作谓语、定语;表示怀念故国
[成语故事]:东晋初年很多北方的名士为躲避战乱来到建康,他们想家时经常在新亭喝酒聚会。在一次宴会上周靑道:“这里的风景跟京都洛阳的风景很相像,放眼望去只是山河改换!”有些人听了不禁感慨万千流下泪来。这时候王导突然一脸严肃地正色说道:“我们大家应当团结,共同辅佐王室克复神州,怎么能像个亡国的楚囚那样只能相对而泣而无计可施呢?”
"诸君何至泣新亭"这句话出自陆游的诗《夜泊水村》。这里的"新亭"又名劳劳亭,在今南京市南。"诸君何至泣新亭"的意思是,作者陆游对自己尚能横越大沙漠,而那些身居高位的文官武将在国家危难之际却只知道哭泣,不思奋争的行为表示不满。这句话借用了晋代士大夫在新亭哭泣的典故,来表达诗人对那些在国家危难之际只知哭泣而不知抗击敌人的行为的不满,抒发了诗人壮志未酬的苦闷,体现了强烈的爱国思想与情操。
汪元量 〔宋代〕
金陵故都最好,有朱楼迢递。嗟倦客又此凭高,槛外已少佳致。更落尽梨花,飞尽杨花,春也成憔悴。问青山、三国英雄,六朝奇伟?
麦甸葵丘,荒台败垒,鹿豕衔枯荠。正潮打孤城,寂寞斜阳影里。听楼头、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。渐夜深、月满秦淮,烟笼寒水。
凄凄惨惨,冷冷清清,灯火渡头市。慨商女、不知兴废,隔江犹唱庭花,余音亹亹。伤心千古,泪痕如洗。乌衣巷口青芜路,认依稀、王谢旧邻里。临春结绮,可怜红粉成灰,萧索白杨风起。