修顿首再拜启得书翻译,修顿首白秀才足下文言文

tamoadmin 四字成语 2024-07-26 4 0

顿首谢曰:“臣奉使无状,有累圣德。”遂留寝殿,语至四鼓乃出。是什么意思啊?

我承担使命(却)无所作为,连累了皇上的威德。皇上就让他在殿中留寝,(一直)说到击四鼓的时候才(让他)出去。这几句话中关键在 遂留寝殿 这句,按逻辑来说肯定是皇上留臣,所以翻译为 皇上就让他在殿中留寝PS:括号中是省略的词,为了语句更加连贯.

与知府帖译文?

黻顿首再拜。后进邂逅长者于此,数厕坐末,款闻议论,下情慰忭慰忭。属以登舟,即迳出关,以避交游出饯,遂末遑只造舟次。其为瞻慕,曷胜下情?谨附便奉启,不宣。黻顿首再拜。知府大夫丈棨下。

米芾在信中感谢这位知府的提携和教诲,而对方也特地嘱咐米芾即早登舟离开本地,避开无谓的交游或***。

修顿首再拜启得书翻译,修顿首白秀才足下文言文
(图片来源网络,侵删)

贺捷表原文及译文?

《贺捷表》原文:

臣繇:戎路兼行,履险冒寒。臣以无任,不获扈从,企仰悬情,无有宁舍。即日长史逮充宣大令,命知征南将军运田单之奇,厉愤怒之众,与徐晃同势,并力扑讨。表里俱进,应期克捷,馘灭凶逆。贼帅关羽,已被矢刃。傅方反覆,胡修背恩,天道祸淫,不终厥命。奉闻嘉憙,喜不自胜。望路载笑,踊跃逸豫。臣不胜欣庆,谨拜表因便宜上闻。臣繇诚惶诚恐,顿首顿首、死罪死罪。建安廿四年闰月九日,南蕃东武亭侯臣繇上。

翻译:

修顿首再拜启得书翻译,修顿首白秀才足下文言文
(图片来源网络,侵删)

臣繇言:行军打仗,紧张艰苦,我已不能适应军旅生活,也因以不能获准上前线了。但挂念军情战况,日则糖足挂怀,夜则难以安眠。就在今天,长史来通报时,得悉奉魏王之命主持征南军务的征南将军曹仁运田单之奇谋,激励三军将士,与徐晃互相配合,并力作战,内线和外线同时进击,如期克敌致胜,斩获凶恶的叛我的逆贼的首级。贼帅关羽,已遭箭弩之伤。(在此役中),我南乡(今淅川东南)太守傅方和荆州刺史胡修投降关羽,正是“天之道,善者福之,淫者祸之”,(傅、胡逆天行事),使其不得善终。听到这样的喜讯,喜不自胜。但见街道之上欢声笑语,载歌载舞。臣不胜欣庆,便随着自己的心愿拜表上闻魏王。臣繇诚惶诚恐,顿首顿首、死罪死罪。

《贺捷表》是东汉建安二十四年(219)钟繇六十八岁时写。内容为得知蜀将关羽兵败受伤的喜讯时写的贺捷表奏。此系最能代表钟书面貌的一帖。

修顿首再拜启得书翻译,修顿首白秀才足下文言文
(图片来源网络,侵删)